Ассалямуалейкум,приводится хадис в сахих аль бухари (1338)3330,....если бы не израильтяне мясо бы не портилось,может эта ошибка перевода?этот хадис противоречит здравому смыслу и достоверной истории,иначе бы говорилось что до какого то века мясо не портилось или что то другое,объясните мне суть хадиса
Ва алейкум ассалям. Здесь нет никакой ошибки и противоречий. Обратите внимание на сноску к этим словам. Даже в русском переводе она есть. Речь идет о том, что израильтянам запрещено было запасаться мясом перепелов, они должны были есть его только свежим. Однако запрет был нарушен, и мясо, естественно, испортилось.
всего
на ответ
ответа
Галеевская мечеть
всего
на ответ
ответа
Ырыскелди Кажы
мусульманского мира через
приложение HalalGuide
The application for
edits point accepted
Edits will be added
after verification, you
there will come a notification
in the personal Cabinet